Радиоканал 434.600MHz CTCSS:136.5Hz; TX:433.000MHz CTCSS:136.5Hz
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

сленг дальнобойщиков

Перейти вниз

сленг дальнобойщиков Empty сленг дальнобойщиков

Сообщение автор ????? Вт 20 Мар - 0:25

ЖАРГОН РОССИЙСКИХ
ДАЛЬНОБОЙЩИКОВ
Наверно, многим приходилось на трассе слушать переговоры
дальнобойщиков на 27,135 АМ. Вероятно, не все было понятно. Попалась
тут забавная подборка. Советую распечатать и взять с собой в дальнюю
дорогу * многое станет ясно !!!!

Словарь дальнобойного российского жаргона был впервые составлен
дальнобойщиком Дмитрием из Санкт*Петербурга и опубликован в номерах 1
и 4 журнала АВТОТРАК в 2004 году.
АКВАРИУМ – Renault Magnum.
АМЕРИКАНЕЦ – общее название капотных тягачей.
АРБУЗ?ТРАНС* сильно перегруженные овощами КамАЗы, традиционно с
номерами 05rus.
БАБОЧКА – фургон с подъемными боковыми стенками.
БАТОН * шина, используемая на односкатных колесах размером, как
правило, 385/65 R 22,5.
БЕДУИН * легковой автомобиль с грузом на крыше.
БОМЖПАКЕТ * супы быстрого приготовления типа “Лапша*
Доширак” (“язва*с*первой*ложки”)
БОТАНИКИ – легковые автомобили, забивающие дороги в начале и в конце
выходных в дачный сезон.
БОЧКА – грузовик или прицеп с цистерной или контейнером*танком.
БУДКА – жесткий крытый кузов.
БУРАТИНО?ТРАНС – лесовозы.
ВЕДРО НА КРЫШЕ * спутниковая связь.
ВЕДРО С БОЛТАМИ – старая машина.
ВОЗДУХАН * воздушный фильтр.
ВОДОПОЙ * источник питьевой воды у дороги (типа: поворот на
Выдропужск или горка у В. Волочка). Обочина у ВОДОПОЯ обычно забита
как попало припаркованными грузовиками.
ВОНЯЛКА – освежитель воздуха типа «елочка».
ВРЕМЯНКА * старая*старая SISU.
ВЫХЛОП – запах перегара изо рта.
ГАЗИРОВАТЬ * бесполезно газовать там, где нужно пробовать в натяг.
ГЛОБИК – Volvo с высокой кабиной (Globetrotter).
ГЛУХОНЕМОЙ – грузовик, не оборудованный рацией.
ГОЛИМЫЙ КОНТРАБАС * груз совсем не тот, что в документах.
ГОЛОВА (БАШКА) – седельный тягач без полуприцепа.
ГОЛОВАСТИК – МАЗ 500.
ГОРШОК – цилиндр двигателя.
ГРУШИ – соединительные головки ПЕРЕКИДОК.
ДИРИЖЁР – регулировщик.
ДОЗВОЛ * разрешение на поездку в другую страну, выдаваемое
министерством транспорта этой страны.
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ – после въезда на российскую территорию
водитель должен подготовить кучу документов для таможенного
оформления. Со стороны корпеющий над бумагами в кабине дальнобойщик
действительно похож на школьника.
ДРОВА (“У кого есть дровишки”) * топливо или талоны на него.
ДУТИК – пограничный магазин Duty Free.
ЁЛОЧКА – накопительная площадка у таможни или в местах погрузки.
ЖИДКИЙ ХЛЕБ (“Чтобы сало растопить”) * водка в разговорах по рации в
Финляндии.
ЗАКРЫТЬ КАЛИТКУ * когда во время плотного движения необходимо
перестроиться, что в нашей стране с нашим воспитанием сделать тяжело,
идущий следом дальнобойщик выезжает на соседнюю полосу, позволяя
тебе начать обгон.
ЗАМЕС – партия грузовиков, периодически запускаемая на площадку для
таможенного оформления. «Вася, я в этот замес не попал, дождись меня!»
ИНТЕР – International.
КАКТУС * Мерседес*Бенц Актрос.
КАМЕНЕЦ * двигатель Cammins.
КАПУТ – международное слово, означающее неисправность. Например,
“Акку капут” * аккумуляторы cдохли.
КЕПКА – Volvo с низкой кабиной с козырьком и обтекателем.
КЕША – Kenworth.
КОЛБАСИТ («Что*то меня колбасит») – я устал и хочу спать, пора на
стоянку.
КОЛЕЙКА – священное слово, обозначающее очередь на границе, на
погрузке, иногда * пробку. Нарушение порядка в КОЛЕЙКЕ карается
физической расправой.
КОНДЁР – кондиционер.
КОРОЕДЫ – лесовозы.
КОСОРЫЛАЯ – Volvo FM/FH последней серии.
КОЧЕРГА * рычаг переключения передач.
КУРЯТНИК – надстройка кабины, оборудованная спальным местом.
ЛЕНИВЕЦ – поддерживающий мост.
ЛЕТУЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦ – автомобиль, едущий в тёмное время суток без
габаритных огней.
ЛОПАТА * подъемная аппарель для загрузки*разгрузки фургона.
ЛЮДОЕД – International 9700/9800
МАЗУРИК – МАЗ.
МАШИНКА – патрульный автомобиль ДПС.
МАШКА (ТЁЩА) * кувалда.
МАЛЕНЬКИЙ ? легковой автомобиль
МАНЯ * грузовики МАН
МЕРИН – Mercedes.
МЕШОК (ЧУЛОК) – тентованный грузовик или прицеп.
МИКРОБЫ – микроавтобусы и грузовики размером меньше «Бычка».
МЫШКА – симпатичная девушка.
МЯСОРУБКА – ручной стеклоподъемник.
НА КОРОТКОМ ПОВОДКЕ – когда два грузовика идут с минимальной
дистанцией между собой.
НАКРЫТЬ ПОЛЯНУ – приготовить еду, накрыть стол. Столом может быть
Стр. 2 из 5 ЖАРГОН РОССИЙСКИХ ДАЛЬНОБОЙЩИК
топливный бак, палетница, торпедо, спальник и т.д.
НАЧАЛЬНИК КОЛОННЫ (БРИГАДИР) – тихоходное транспортное
средство, управляемое водителем без совести и мозгов, за которым на
узкой дороге скапливается транспорт и наблюдается нервозная
обстановка.
НЕЙТРАЛКА – дорога между крайними пограничными постами соседних
стран.
НЕСВЕЖИЙ СВЕТОФОР – ситуация, когда два или более автопоезда на
приличной скорости приближаются к перекрёстку, и не известно, успеют ли
все пройти под давно горящий зеленый. Чтобы избежать резкого
торможения или проезда под красный, идущий первым предупреждает:
”Вася, а светофор*то несвежий!”
НЫРНУТЬ В ЛУНКУ – на таможне подойти после ожидания очереди к окну
для оформления документов.
ОБОЧИНКА * препятствие на обочине.
ОВЕЧКА – Iveco.
ОГНЕННАЯ ВОДА – то же, что и ЖИДКИЙ ХЛЕБ.
ОДНОГЛАЗЫЙ – машина с одной исправной фарой.
ОКНО (ИДТИ ПО ОКНУ) – прохождение таможенного оформления на
границе на льготных для грузовладельца условиях.
ПАЛКА – шлагбаум.
ПАНИКЁР * водитель*пессимист, сеющий панику в эфире,
преувеличивающий негативные явления на дороге: «голимый лёд»,
«большая КОЛЕЙКА» и т.п. Чтобы узнать истинное положение дел на
трассе, желательно пообщаться с тремя*четырьмя дальнобойщиками.
ПАПИРЕН – документы.
ПАРАШЮТ – тормозной кран, действующий только на прицеп.
ПАРОВОЗ – автопоезд с одним или двумя прицепами, общей длиной 24
метра.
ПАРОВОЗИК – автопоезд с прицепом (но не с полуприцепом).
ПАСТУХ – водитель, дающий глупые советы по рации насчёт того, как себя
вести на дороге или в КОЛЕЙКЕ.
ПЕРЕКИДКА – соединительные шланги или кабели, идущие с тягача на
прицеп или с полуприцепа на прицеп.
ПЕТУШКИ – обязательное в России обозначение автопоезда (три огонька
на кабине).
ПЛЕМЯННИК – прицеп за полуприцепом.
ПО КОРОБКЕ – тронуться с места.
ПОВАРЁШКА * близкая подруга дальнобойщика, работающая в сфере
общественного питания.
ПОВИСНУТЬ (ШЛИФОВАТЬ, МЫЛИТЬ, СУШИТЬ) – не въехать в подъём
из*за скользкого покрытия. Не стронуться с места. Буксовать.
ПОДСНЕЖНИК * водитель легковой, выезжающий на дороги только в
теплое (бесснежное) время года.
ПОЛНЫЙ АНШЛАГ * большое скопление грузовиков на
границе/СВХ/погрузке/разгрузке.
ПОЛОВИК * брызговик, который сзади при загруженной фуре волочится по
земле.
ПОНИ – Scania*Griffin, Volvo*FM.
ПОПАСТЬ ПОД АВТОБУС – подъехать на пограничный паспортный
Стр. 3 из 5 ЖАРГОН РОССИЙСКИХ ДАЛЬНОБОЙЩИК
контроль вместе с туристическим автобусом и стоять в очереди с
пассажирами.
ПОПУГАЙ – короткая кабина с надстройкой с откидывающейся полкой.
ПОСАДИТЬ – оказаться перед идущим в подъём автопоездом, тем самым
заставив его сбросить газ.
ПОТОМОК ЧИНГИС?ХАНА – КамАЗ.
ПРЕДАТЕЛЬ – оранжевый маячок на крыше негабарита.
ПРИЛИПНУТЬ * поломаться с невозможностью ехать дальше. Сильно
задержаться на погрузке/разгрузке/СВХ/границе.
ПРИКУРИТЬ – завести машину от чужого аккумулятора.
ПРОДВИЖКА – этим словом можно будить водителя, даже когда он спит
дома (правда, может и обидеться). Периодически возникающие движения в
КОЛЕЙКЕ. В конце КОЛЕЙКИ продвижки редкие и длинные, до нескольких
км. Ближе к цели – частые и короткие. Можно разработать целую теорию
ПРОДВИЖЕК. Во всяком случае анекдоты про них уже есть.
ПРОЛЕТЕТЬ СО СВИСТОМ – быстро пройти проблемный участок трассы
или города.
ПРОСПЕКТ ПРОСВЕЩЕНИЯ – рентгеновская установка для просветки
автотранспорта.
ПРЫЩИКИ – боковые повторители поворотов.
РАЗБИТЬ ДОРОГУ – в процессе движения разбить колёсами лёд на
дороге.
РАЗОЙТИСЬ ПО ПЕЩЕРАМ (ПО НОРАМ) – пойти в свою кабину после
совместного с другими водителями ужина.
РАСПАШОНКА – прицеп–шторник или прицеп с боковыми воротами.
РЕГИСТРЫ – государственные номера.
РЕКС * неприветливый охранник (на базе, терминале, заправке и т. п.)
РЕФ – рефрижераторный кузов, прицеп или контейнер.
РОГА – габаритные огни на резиновых кронштейнах на задних нижних
углах кузова/прицепа.
СИДЕТЬ НА ПОДСОСЕ – жить в грузовике на СВХ или на стоянке за счёт
соседа (газ, вода, еда), когда всё своё уже кончилось.
СКАМЕЙКА – Scania.
СКВОРЕЧНИК – короткая кабина с надстройкой со входом на верхнюю
полку через люк.
СКЕЛЕТ – пустой полуприцеп для перевозки морских контейнеров.
СЛОЖИТЬСЯ – аварийная ситуация, при которой прицеп движется не в том
направлении, что тягач.
СОБАКА – стальной короб с замком для защиты пломбы на контейнере или
фургоне.
СРАБОТАТЬ ВМЕСТЕ – выйти в эфир одновременно с другим водителем,
из*за чего все остальные в эфире слышат лишь шум.
СТИРАЛЬНАЯ ДОСКА – равномерно неровное дорожное покрытие.
СТОПАРЬ – стоп*сигнал.
СТРАУС * Iveco Stralis.
СТУКАЧ – прибор, определяющий расход топлива.
СУНДУК – морской контейнер.
СУПЕР – МАЗ 3,4*го поколений.
ТАБУРЕТКА – погрузчик, имеющий с фронта форму буквы “П” и
пропускающий СУНДУК и тягач со СКЕЛЕТОМ между колес.
ТЕРМОС – термоизолированный кузов.
ТЕРРОРИСТЫ – дорожники.
ТИГРЯТНИК(КЛЕТКА) – стоянка для арестованных машин.
ТИСКИ * тормоза («Я по тискам, а она летит...»)
ТИСНУТЬ – нажать на педаль тормоза.
ТОПНУТЬ – нажать на педаль газа.
ТРОИТ – не работает цилиндр двигателя.
ТРЮМО – подсвеченная изнутри надпись над лобовым стеклом кабины.
ТЯНУТЬ КОНТРАБАС * перевозить контрабандный груз.
УЛЫБКА * Renault Premium.
УПАСТЬ – съехать в кювет, перевернуться.
УПАСТЬ В ЛЮЛЬКУ – лечь спать.
ФРЕД – Freightliner.
ХВОСТ (ДЛИННЫЙ, КОРОТКИЙ) – прицеп (полуприцеп, прицеп*
ПЛЕМЯННИК).
ХМУРЫЙ ФЕДОР – Scania 4*ой серии Top*Line с козырьком.
ХОЛОДИЛЬНИК – рефрижераторный кузов.
ЦЫПЛЯТА (РЫЖИКИ) – оранжевые КАКТУСЫ одной большой фирмы,
перевозящие бананы.
ЧИСТАЯ ДОРОЖКА («Подскажи дорожку») – ответ на запрос о
наличии ДПС, гололёда и о других неприятностях на дороге. ВСЁ ЧИСТО –
дорога без проблем.
ШАЙБА – бумажный диск тахографа.
ШАЙТАН?АРБА – Камаз с прицепом или без, везущий овощи*фрукты
летом*осенью в направлении с юга на север. Из*за перегруза становится
НАЧАЛЬНИКОМ КОЛОННЫ и доводит до исступления остальных участников
движения.
ШАХМАТИСТ – часто перестраивающийся из ряда в ряд.
ШВЕДСКИЙ МАЗ – Volvo серии «F». Прозван так за простоту конструкции
и отсутствие лишней электроники.
ЭФАШКА – Volvo серии FH.
ЭФКА – Volvo серии F.
ЮБКА (ФАРТУК) * спойлер под передним бампером.
BACK IN USSR – принудительное возвращение нашего водителя из*за
границы за нарушение закона (техн. неисправность, водка, просроченная
виза


?????
Гость


Вернуться к началу Перейти вниз

Вернуться к началу


 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения